Pattern

New Pattern: Auer

Auer is a crescent shaped shawl knit top-down, starting from the neck. It is worked in garter stitch and simple lace. The Finnish word auer means haze formed by dry dust particles.

180702auer7892iso

The yarn used in the model shawl is ColourMart Cashmere 8/44NM 4ply weight. Even though the yarn is pure cashmere, it has a silky feel and a wonderful drape thanks to the way it was made: several dense cobweb weight yarns were plied into a light fingering weight yarn. Unfortunately this also makes at least some of the colorways unbalanced, meaning a stockinette stitch fabric would bias, but there’s no biasing problem with garter stitch and lace. This yarn is definitely one of my favorites ever!

180702auer7919iso

Auer on niskasta aloitettava puoliympyrän muotoinen huivi. Siinä vuorottelevat aina oikein neulottavat raidat ja yksinkertainen pitsi. Jos lanka sattuu loppumaan kesken, huivin silmukat on helppo päätellä jo aiemmin – pitsikuvio on vain muutaman kerroksen korkuinen, joten lopputulos näyttää joka tapauksessa hyvältä.

180702auer7909_2iso

Mallihuivin lanka oli ColourMartin 8/44NM-kasmiria. Se on kerrattu useammasta hyvin ohuesta ja tiiviistä langasta ja siksi se on silkkistä ja ihanan laskeutuvaa. Tuolla valmistusmenetelmällä tosin langasta tulee helposti epätasapainoista, mikä tarkoittaa, että sileä neule vetää vinoon, mutta vika ei tule esiin neulottaessa aina oikein tai pitsiä, joten tämän huivin kanssa lanka toimii erinomaisesti. Lanka on ehdottomasti yksi suosikeistani!

Others' Designs

Building Blocks Shawl

When I have time, I knit from other designers’ patterns, too. In October 2016 I took part in a mystery knit-a-long by Stephen West. The shawl is called Building Blocks Shawl and unlike The Doodler, the previous mystery shawl by Mr. West, it was rather straightforward. I have to say I was a bit disappointed because there wasn’t much of a mystery after the first two clues since you knew how the shawl would develop, no surprises in which direction you’d be working next.

180601building_blocks7822

This summer I finally finished the project! So far the shawl has mostly been decorating the top of our book shelf since the summer has been warm here, but when the temperature drops, I’ll give it a go.

Despite the lack of surprises in the pattern, I enjoyed knitting my Building Blocks, not least because of the superb ColourMart cashmere and cashmere blends I had chosen for yarn. The black and charcoal are from a scrap set, meaning I don’t know the exact fiber content. Clearly they’re mostly wool, judging by the way the yarn feels and behaves.

The beige yarn consists of two different yarns, of which one contains some angora since it made me cough a bit – not too bad, though, if I just kept the work a bit further from my face while knitting. The beige yarns are also from a ColourMart scrap set.

The blue is pure cashmere. Or it would have been, had I not thought I’d run out of yarn. In the solid blue section I used two strands of the cashmere and one strand of light weight pure merino. They happened to be approximately the same shade so if you didn’t know, you couldn’t tell there are two completely different yarns in that section. Also these yarns came from scrap sets, but those weren’t random yarn but were classified by fiber content. The blue merino set even had a photo, so I knew what was coming unlike the other ones that I had bought blind – the surprise sets cost less, which combined with the surprise factor makes them very tempting.

180601building_blocks7834

As the other colors, also the orange is made of two separate yarns. One of them came from the same ColourMart scrap set as the black, charcoal and two beiges, and I suppose it contains some silk, given the sheen. The other orange, then again, is the only one I’ve bought on cone. It’s 52 % cashmere and 48 % linen – an absolutely fantastic yarn! I don’t know, yet, how it’ll endure wear, nevertheless I bought three cones of it back in 2014. The only negative side I have discovered yet about this yarn is that it bleeds color. So if I ever want to knit it together with anything light colored, I’ll have to skein and wash it first.

Neulon välillä myös muiden ohjeista, kun ehdin. Lokakuussa 2016 osallistuin Stephen Westin mysteerihuivin yhteisneulontaan. Huivi on nimeltään Building Blocks Shawl ja toisin kuin edellisen vuoden mysteerihuivi Doodler, rakennuspalikkahuivi oli aika suoraviivainen. Olin vähän pettynyt, kun huivissa ei kahden ensimmäisen vihjeen jälkeen ollut mitään yllätyksellistä. Olin toivonut huivia, jossa ei koskaan tiedä, mihin suuntaan seuraavaksi neulotaan ja millä tekniikalla.

Huivista tuli minulla vähäksi aikaa ikuisuusneule eli sellainen, joka vain jatkuu ja jatkuu ja jota neulotaan pikkuhiljaa pitkän aikaa. Lopulta sain sen valmiiksi kuluneena kesänä. Vihdoin! Lämpimän kesän vuoksi huivista ei ole vielä käyttökokemusta, mutta kunhan syksy todella alkaa, se pääsee varmasti käyttöön.

180601building_blocks7826

Yllätyksettömyydestä huolimatta Building Blocksia oli oikein mukava neuloa. Suoraviivaisena se oli helppo ottaa esiin tai mukaan neuletapaamisiin ja jatkaa siitä, mihin oli jäänyt ilman kummempaa miettimistä tai ohjeen tavaamista. Lisäksi olin valinnut langoiksi ColourMartin kasmiria ja kasmirsekoitteita, joten erityisesti lankojen puolesta työ oli unelmaneule.

Huivin musta lanka koostuu kahdesta samanlaisesta langasta, joista toinen on tasaisen musta ja toinen meleerattu tummanharmaa. Langat ovat peräisin jämälankasetistä, jonka ostin yllätyspussina ColourMartilta. En siksi tiedä, mikä lankojen tarkka kuitusisältö on. Tuntuman perusteella ne ovat enimmäkseen villaa, jotakin muuta kuin merinoa.

Hiekanvärinen lankakin koostuu kahdesta eri langasta, mutta ne ovat keskenään erilaisia. Toinen on yksisäikeistä, toinen kierteistä. Myös nämä molemmat langat ovat peräisin samasta ColourMartin yllätyspussista. Kierteisessä langassa on ilmeisesti angoraa, sillä se yskitti minua vähän, ei kuitenkaan liikaa neulomista ajatellen, kunhan pidin neuleen sylissäni enkä aivan kasvojen edessä.

Sininen lanka on kokonaan kasmiria – tai olisi ollut, ellen olisi arvellut langan loppuvan
kesken. Kaivoin varastosta samanväristä merinoa jatkoksi, kun aloin neuloa yksiväristä, sinistä raitaa. Tuossa raidassa käytin kahta kasmirsäiettä ja yhtä merinosäiettä. Myös nämä langat ovat peräisin saman yrityksen myymistä jämäseteistä, tosin sellaisesta, jossa kuitusisältö on kerrottu, joten tiedän toisen olevan kokonaan kasmiria ja toisen kokonaan merinoa. Kasmir oli meleerattua, merino yksiväristä, muuten niiden väri on täsmälleen sama, joten lopullisesta neuleesta voisi olla vaikea huomata, että raidassa on käytetty useampaa eri lankaa.

180601building_blocks7836

Oranssit osuudet ovat myös kahta eri lankaa. Toinen niistä on vieläpä samasta yllätyspussista kuin mustat ja hiekanväriset. Siinä on luultavasti silkkiä mukana, sillä langassa on untuvaisen pinnan lisäksi kiiltoa.

Toinen oranssi on ainoa, jonka olen ostanut kartiolla. Siinä on 52 % kasmiria ja 48 % pellavaa – unelmalanka! En vielä tiedä, miten lanka kestää käytössä, mutta ostin sitä siitä huolimatta aikanaan useamman kartion. Ainoa huono puoli tuossa langassa on, että ainakin tuo oranssi väri päästää aika paljon väriä pesussa. Olin suunnitellut neulovani sitä erääseen toiseen huiviin valkoisen, samanlaisen langan kanssa, mutta oranssi lanka olisi pitänyt pestä ensin huolella – eli vyyhdittää, pestä ja keriä, mikä on noin ohuen langan kanssa erittäin katastrofialtis prosessi – ja silti olisin saanut pelätä, värjääkö oranssi kuitenkin valkoisen langan. Taidan neuloa sen yksinään tai jonkin tummemman langan kanssa.

Yarn

Festival Yarn

I attended the Jyväskylä Summer Knit Festival this weekend. I hadn’t bought any yarn in a year and a half and had started to run out of some specific colors and kinds of yarn. I had a shopping list, but didn’t even plan on being strict about it. Eventually I bought a bit over two kilos, so enough for quite some time.

Here’s a photo taken on the spot:

170707festariostokset

At home I spread them out and took another photo to show them better:

170707festariostokset9213

Right now they’re all in the freezer to reassure me that there won’t be any bugs in them when I start knitting. I doubt that any bug would have found them in just a couple of hours there outdoors, but I feel much better if I freeze all my yarn when it gets home.

I have an idea for most of those, and can’t wait to get them out of their cold treatment to cast on.

Tänä viikonloppuna olin Jyväskylän neulefestareilla. Menin perjantaina paikalle nimenomaan ostamaan lankaa, sillä olin päättänyt lopettaa reilut puolitoista vuotta kestäneen lankalakkoni. Olin kirjoittanut ostoslistan siltä varalta, että unohdan jotakin, mille on tarvetta. Enemmistö ostoksista olikin listalta, mutta mukaan mahtui myös kohtalainen määrä heräteostoksia.

Suurimmalle osalle langoista on jo selvä visio enkä malta odottaa, että pääsen kerimään langat ja aloittamaan.